SHOGUN
-
Sir Peer – SHOGUN
Sir peer awakes each morning at daybreakAnd peeks outside his window at tomorrowThe city sleeps so soudeOld dreams forgotten, new ones found He dreams about those starry nights in friscoWhen long-hair…
-
Sailar-Sailor – SHOGUN
Sailor sailor you search so longWhile the big wide ocean goes on and onHey do you know, where the east wind blowsI spend my lifetime sailing dreamsThe more I love the less it meansAnd I still don̵…
-
友よ心に風があるか – SHOGUN
旅するなら あてもなくさすらうだけじゃ 意味がないさすらうなら それなりに確かなものを 掴みたい心の風向きしだいで見るものちがってくる心のあり方しだいで見るものちがってくるSUCH A GOOD GOOD FRIEND俺達の地平線SUCH A GOOD FRIENDSUCH A GOOD FRIENDSUCH A GOOD GOOD FRIENDどこまでもついてくるNATURAL FRIEND T…
-
美しきライバル – 芳野藤丸(SHOGUN)
しらけた顔はやめようぜお前らしくないからさよけりゃこの手を貸すぜ重い心預けな 男たちは誰だって長距離レースのランナーさ今日のぶんまで明日遠くへ行けばいいさ この世界はチャンスをのせて回るルーレット生きることは そうさ素晴らしいゲームさ人生のドラマは始まったばかりさうつ向くのは早いぜ You & Me 友情なんて言葉には肩すくめて照れるけどお前なしじゃ 心にひとつ穴があくだろう この世界は…
-
The Tourist – SHOGUN
My San Francisco charter flight just arrived here this morningMy passport is missing and my bags are all in who know’s whereThe lady at the check-in counter speaks nothing but chineseThe tour gu…
-
時の線路 – 芳野藤丸(SHOGUN)
聞かせてくれ お前の生まれた街のことを子供の頃の 夕暮れを夕映えの丘に立ち描く まだ見ぬ恋の相手は俺に似てたかい? 人はみんな 時の線路をゆく孤独な さすらい人今お前と 俺との人生が出会って歩きだす 心の荷物を この手に預けなよ幸せ 抱けるように 聞かせてくれ お前を愛した男(ひと)のことをつらい別れの物語不器用な俺だけどその男(ひと)より優しくいつまでも愛せるように ごらん みんな今日の旅を終え…
-
サタデー・サイクロン – SHOGUN
Somewhere out the streets tonightWalks the sleeping queenDealer takes another handHow the sleeper lets the dealer knowSpring rain or snowNobody will ever know I’ve seen many people tryI’ve…
-
South On 101 – SHOGUN
Following nothin in particular againHeading for nowhere just as slow as I canCalifiorniaSouth On 101 Glimpses Of Sunsets Locked Forever in my mindCome Santa Barbare, I guess I’ll stop and spend …
-
Do It To Yourself – SHOGUN
You’ve got to get out on your ownBefore you end up all aloneYou’ve got to stand up for your rightsYellow purple, black of white Two to one will get you fiveNobody understands this jiveAC D…
-
Castle Walls – SHOGUN
My Castle Walls have crumbledTheres nothing left but clayThe village queen has tumbledI mean she’s gone awayWhat shall I do, you’ve got nothing to loseI guess I’ll simply wait awhile…