Baby dont cry – Glean Piece
真夜中 車乗り込む 仕事帰り
カバンの中 探す 携帯電話
寂しげに 揺れる ペアのストラップ
ウインドウに MAILのサイン
「会いたいよ…。今日も会えなかったね。おやすみ。」
の後の泣き顔マーク
寂しい思いさせてるのわかってる
ラジオのLove song 胸に突き刺さる
Please don’t cry baby no more.
(泣かないで)
You’re beautiful lady.
(キミはキレイだよ)
No tear give some smile beautiful lady.
(涙なんかいらない 笑顔を見せて)
Don’t worry it’s alright. You always in my mind.
(心配ないよ キミはいつでもココロの中にいるから)
Just trust me,I’m never let you down.
(ボクを信じて 決して悲しませないよ)
部屋の中 漂ってる 君の笑顔
ココロの中 くすぐる 笑い声も
近頃じゃ 雑踏に かき消されてく
奏でるは 悲しいメロディ
すれ違いの 生活が続いてる
時を止めた 色違いペアウォッチ
大丈夫 互いを思う気持ち
時と共に 胸に刻まれる
Please don’t cry baby no more.
(泣かないで)
You’re beautiful lady.
(キミはキレイだよ)
No tear give some smile beautiful lady.
(涙なんかいらない 笑顔を見せて)
Don’t worry it’s alright. You always in my mind.
(心配ないよ キミはいつでもココロの中にいるから)
Just trust me,I’m never let you down.
(ボクを信じて 決して悲しませないよ)
夢を語った あの夜の
君の言葉 ずっと忘れられない
「二人の夢にしようね」だなんて
ココロに 響く 合言葉
Please don’t cry baby no more.
(泣かないで)
You’re beautiful lady.
(キミはキレイだよ)
No tear give some smile beautiful lady.
(涙なんかいらない 笑顔を見せて)
Don’t worry it’s alright. You always in my mind.
(心配ないよ キミはいつでもココロの中にいるから)
Just trust me,I’m never let you down.
(ボクを信じて 決して悲しませないよ)
Please don’t cry baby no more.
(泣かないで)
You’re beautiful lady.
(キミはキレイだよ)
No tear give some smile beautiful lady.
(涙なんかいらない 笑顔を見せて)
Don’t worry it’s alright. You always in my mind.
(心配ないよ キミはいつでもココロの中にいるから)
Just trust me,I’m never let you down.
(ボクを信じて 決して悲しませないよ)